うちわの英語表現は?推し活うちわに入れる英語フレーズも紹介!
涼むために古くから日本で使われているうちわですが、いざ英語表現を聞かれると困る人も少なくないでしょう。今回は、うちわの英語表現や、海外のアーティストの推し活にも使える「うちわに入れやすい英語フレーズ」を紹介します。
うちわの英語表現は?
うちわは「fan」という言葉を使って英語で表現します。「fan」には「扇ぐための道具」という意味があり、うちわもその一種として表現できます。しかし「fan」だけだと、扇風機という意味や愛好家としてのファンなどさまざまな解釈ができます。うちわだと明確に表現したい場合は、うちわの材質である「paper」をつけて「paper fan」と伝えるのも良いでしょう。さらに、丸い形状を表す「round」という言葉を足して「round paper fan」とも表現できます。
推し活うちわに入れる英語フレーズ
うちわは、コンサートやイベントなどの客席で振って応援メッセージを伝えたり、ファンサービスを求めたりするような推し活グッズとしても使われています。海外のアーティストの推し活には、うちわに短くてわかりやすい英語フレーズを載せましょう。例えば、以下のようなフレーズが挙げられます。
・「Look at me」(こっちを見て)
・「Wave at me」(手を振って)
・「Point at me」(指さして)
・「Forever fan」(ずっとファンだよ)
・「You are my hero」(あなたは私のヒーロー)
推し活うちわの作り方
うちわを手作りする場合の画用紙や無地のうちわは、100円ショップでも売られています。推し活うちわの作り方については下記のコラムをぜひ参考にしてください。
また、うちわのサイズを考えながら印刷したり、文字を切ったりするのが手間に感じる人は、手作りうちわキットを探してみましょう。「手作りうちわキット」であれば、すでに本体の形にカットされたうちわ型シールが使えて、初めてでも作りやすいでしょう。